corde

corde
(f) верёвка
 ♦ [lang name="French"]ajouter une corde à son arc (шутл.) приобрести ещё одну профессию
 ♦ [lang name="French"]avoir de la corde de pendu (dans sa poche) (шутл.) быть удачливым, везучим
 ♦ [lang name="French"]avoir plus d'une corde à son arc иметь в запасе несколько различных средств, приёмов, хитростей
 ♦ [lang name="French"]ce n'est pas dans mes cordes, ce n'est pas mon rayon (шутл.) это не по моей части, не в моей компетенции
 ♦ [lang name="French"]danser [[lang name="French"]être] [lang name="French"]sur la corde raide висеть на волоске; идти по краю пропасти
 ♦ [lang name="French"]homme de sac et de corde отъявленный негодяй
 ♦ [lang name="French"]il faut puiser tant que la corde est au puits; ▼ [lang name="French"]il faut battre le fer tant qu'il est chaud куй железо, пока горячо
 ♦ [lang name="French"]il ne vaut pas la corde pour le pendre на него и верёвки жалко
 ♦ [lang name="French"]il pleut des cordes (à pleins seaux) льёт как из ведра
 ♦ [lang name="French"]la corde trop tendue casse; ▼ [lang name="French"]quand la corde est trop tendue, elle casse где тонко, там и рвётся
 ♦ [lang name="French"]mériter la corde заслуживать виселицы
 ♦ [lang name="French"]montrer la corde
  1) дойти до полного изнеможения
  2) протереться, просвечивать (о ткани)
  3) быть избитым, затасканным, неумело придуманным
 ♦ [lang name="French"]cela montre la corde это шито белыми нитками; это придумано очень неумело
 ♦ [lang name="French"]prendre un virage à la corde вписаться в крутой вираж
 ♦ [lang name="French"]se mettre la corde au cou надеть себе петлю на шею
 ♦ [lang name="French"]sentir la corde выглядеть подозрительно, не внушать доверия
 ♦ [lang name="French"](trop) tirer sur la corde перегибать палку, потерять чувство меры
 ♦ [lang name="French"]toucher [[lang name="French"]faire vibrer] [lang name="French"]la corde sensible задеть за живое, заставить расчувствоваться
 ♦ [lang name="French"]toucher une corde délicate задеть больное место, чувствительную струну
 ♦ [lang name="French"]usé jusqu'à la corde
  1) изношенный, протёртый до дыр
  2) затасканный, надоевший

Современная Фразеология. Русско-французский словарь. . 2015.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • corde — [ kɔrd ] n. f. • v. 1135; corda Xe; lat. chorda, gr. khordê « boyau » I ♦ A ♦ (Sens génér.) 1 ♦ Lien formé par un assemblage de fils tordus ou tressés, relativement serrés et assez résistants (contrairement à la ficelle). ⇒ cordage, cordon. Corde …   Encyclopédie Universelle

  • cordé — corde [ kɔrd ] n. f. • v. 1135; corda Xe; lat. chorda, gr. khordê « boyau » I ♦ A ♦ (Sens génér.) 1 ♦ Lien formé par un assemblage de fils tordus ou tressés, relativement serrés et assez résistants (contrairement à la ficelle). ⇒ …   Encyclopédie Universelle

  • corde — CORDE. s. f. Tortis fait ordinairement de chanvre, et quelquefois de coton, de laine, de soie, d écorce d arbres, de poil, de crin, de jonc, et d autres matières pliantes et flexibles. Grosse corde. Petite corde. Corde menue. Corde déliée. Longue …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • corde — CORDE. s. f. Tortis ordinairement de chanvre. On en fait aussi de cotton, de laine, de soye, d escorce d arbres, de poil, de jonc, de boyaux & autres matieres ployantes & flexibles. Grosse corde. petite corde. corde menuë. corde deliée. longue… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • corde — Corde, f. pen. Est ce qui est tressé de deux ou de plusieurs cordons à tour de roüe de cordier, soit de chanvre, de jonc, ou autre matiere qu elle soit faite, Chorda. duquel mot Latin le nostre est fait. Quand un cordier cordant veut accorder sa… …   Thresor de la langue françoyse

  • cordé — cordé, ée 1. (kor dé, dée) adj. Terme d histoire naturelle. Qui a la forme d un coeur de carte à jouer. ÉTYMOLOGIE    Lat. cor, cordis, coeur. cordé, ée 2. (kor dé, dée) part. passé. 1°   Mis en corde. Du chanvre cordé. 2°   Qui a la forme d une… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Cordé — Saltar a navegación, búsqueda Cordé es, en el universo de Star Wars, una de las damas de compañía de la Senadora Padmé Amidala. Sirvió como señuelo disfrazándose de la senadora en varias oportunidades, hasta que Zam Wesell plantó una serie de… …   Wikipedia Español

  • Cordé — Deux possibilités : soit un nom de métier (fabricant de cordes), soit plutôt celui qui habite un lieu dit Cordé, variante de Corday (nom de domaine gallo romain formé sur l anthroponyme latin Cordius). Plusieurs hameaux s appellent Cordé dans l… …   Noms de famille

  • cordé — Cordé, [cord]ée. part. pass. Il a les mesmes significations que son verbe. Une corde bien cordée. voye de bois mal cordée. lamproyes cordées. raves cordées. On dit fig. mais bassement, qu Une chose est cordée, quand elle n est plus de saison ou… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • corde — CORDE: On ne connaît pas la force d une corde. Est plus solide que le fer …   Dictionnaire des idées reçues

  • Corde — [kɔrd] die; , s [kɔrd] (aber: 3 ) <aus gleichbed. fr. corde, eigtl. »Schnur, Leine; Saite«> altes franz. Volumenmaß für Brennholz (3, 84 m3) …   Das große Fremdwörterbuch

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”